10 лучших аниме Crunchyroll с дубляжом в 2026 году

Дублированные версии шоу часто воспринимаются как менее качественные, главным образом из-за проблем с режиссурой озвучивания, странных переводческих решений и недостаточного финансирования в прошлом. Но в последнее время многое изменилось. Стриминговые сервисы теперь рассматривают предложение шоу на нескольких языках как способ привлечь зрителей, что приводит к значительно более качественной дубляжной работе.

К 2026 году Crunchyroll станет известен своими одними из лучших английских дубляжей в аниме. Это не просто переводы; они усиливают связь между персонажами и делают шоу более приятными для зрителей, которые предпочитают смотреть без чтения субтитров. Crunchyroll гарантирует, что дублированные версии сохраняют эмоциональное воздействие и юмор оригинального аниме, делая их такими же запоминающимися, как и японские версии.

Приговоренный быть героем устанавливает планку для симульдубов в 2026 году

Английская озвучка Sentenced to Be a Hero вышла 3 января 2026 года, в ней Дэвид Матранга озвучил Ксило, Эми Ло — Теоритту, а Джошуа Уотерс — Дотту. Благодаря впечатляющему дизайну, высоким производственным ценностям и культурному влиянию, шоу быстро стало хитом среди зрителей.

Безусловно, выдающейся работой в этой озвучке является работа Матранги в роли Ксайло. Он прекрасно передает персонажа, постоянно ведущего борьбу между своим стратегическим умом и скрытой злостью, и его кажущиеся холодными действия всегда раскрывают боль человека, который научился не подпускать других к себе. Озвучка остается верной оригинальному сериалу, передавая каждого персонажа именно так, как и задумано. Диалоги, написанные Кентой Ихарой (который также работал над Tsukimichi и Ishura), кажутся впечатляющими и хорошо написанными.

Fate/ Strange Fake привносит Войну Святого Грааля в Америку с отполированными дубляжами.

Английская озвучка включает в себя актёров, преимущественно из Техаса, включая Мика Салусода, Клиффорда Чапина и Дани Чемберс. Задержка в релизе – перенос с 2025 на 2026 год – позволила создать высококачественную анимацию во всех 13 эпизодах. Aniplex USA и Bang Zoom! Entertainment работали вместе, чтобы создать английскую озвучку, которая на самом деле вышла раньше версии в Японии.

Я был очень рад наконец увидеть Fate/Strange Fake! Его премьера действительно состоялась на Anime Frontier в декабре 2025 года, а затем он транслировался по японскому телевидению с января по март 2026 года. Что меня действительно поразило, так это место действия – вместо Японии действие происходит в вымышленном американском городе. Это придает английской озвучке действительно крутое, естественное ощущение, и, честно говоря, актеры озвучивания kill it из-за этого. Просто кажется намного более аутентичным!

Trigun Stampede Makes the Case for Legacy Casting Done Right

Джереми Инман, известный режиссурой английской озвучки Golden Kamuy, также руководил озвучкой Trigun Stampede, хотя 3D-анимация сериала разделила фанатов. Английская озвучка остается сильной, со сценарием Мэйси Энн Йобсон, предлагающим эффектные диалоги, при этом сохраняя уникальные личности из оригинального сериала.

Если вы новичок в серии Trigun Stampede, дублированная версия – самый простой способ начать. В ней Джонни Йонг Бош возвращается к роли Ваша Штампеда спустя 25 лет, и большинство оригинальных актеров озвучки вернулись вместе с некоторыми новыми талантами, такими как Сара Роуч, Бен Брайант и Остин Тингл.

Финальный сезон Golden Kamuy завершает франшизу фантастическими дабами

Английская озвучка создавалась той же командой, что и четвёртый сезон, который Crunchyroll создала внутри компании, начиная с 2022 года, под руководством опытного ADR-режиссёра Джереми Инмана. Она вышла на Crunchyroll 19 января 2026 года, вскоре после того, как пятый и заключительный сезон Golden Kamuy начал выходить в эфир 5 января 2026 года. Заключительный сезон состоит из 13 эпизодов.

Адаптация культурных деталей народа айну всегда была самой большой проблемой для английской озвучки Golden Kamuy, и в этом сезоне продолжается внимательный подход, наблюдавшийся в предыдущих сезонах. Чикахиро Кобаяси и Харука Шираиши возвращаются к ролям Сугимото и Спиры соответственно, как они делали во многих сезонах.

Re:ZERO 3 сезон принесет английскую озвучку для самого амбициозного арка от White Fox.

Шон Чиплок вновь озвучивает Нацуки Субару, а Кейли Миллс продолжает озвучивать Эмилию в третьем сезоне Re: ZERO. Оригинальный состав озвучки, собранный Funimation до перехода серии на Crunchyroll, остаётся прежним. White Fox анимировал этот сезон в двух частях: Arc Атаки и Arc Ответного Удара.

То, как были запланированы сессии озвучки, затрудняло темп. Между записями был трёхмесячный перерыв, и актёрам и съёмочной группе пришлось быстро восстановить импульс, обеспечивая при этом стабильное качество звука. Этот сезон охватывает пятую арку Re: ZERO, в которой автор представил более драматичный и эмоциональный материал, и команда озвучки умело справилась с этими напряжёнными сценами, не переигрывая.

Vampire Knight: Guilty держится как каталог, который стоит пересмотреть на Crunchyroll

Продолжение сериала 2008 года Vampire Knight, под названием Vampire Knight: Guilty, стало доступно на Crunchyroll в 2026 году как часть объединенной библиотеки Funimation и Crunchyroll. Он по-прежнему популярен на платформе, и английская озвучка имеет хорошие оценки на Anime News Network. Рекомендации Crunchyroll также помогают новым поклонникам открыть для себя этот сериал.

Сериал превосходно передаёт свою напряжённую готическую романтику с искренними чувствами, а английская озвучка усиливает это качество. Для поклонников сёдзе аниме, Guilty предоставляет лаконичную, хорошо темповую 13-серийную историю с талантливым актёрским составом, который полностью воплощает своих персонажей. Viz Media собрала сильную команду английской озвучки, в которой Стефани Шех озвучила Юки Кросс, Вик Миньогна — Зеро Кирю, а Квинтон Флинн — Канаме Куран.

В третьем сезоне «Дзюдзюцу Кайсэн» самый большой актерский состав для игровой дуги

Кристи Симoн срежиссировала сериал, Джейми Симoн выступил продюсером, а Джефф Нимой написал сценарий. Премьера состоялась на Crunchyroll 22 января 2026 года. Основной состав вернулся для сюжетной арки ‘Culling Game’, в которой Адам МакАртур озвучивает Юдзи Итадори, Робби Дэймонд — Мэгуми Фусигуро, а Кейли МакКи — Юта Оккоцу. Алан Ли присоединился к актерскому составу в роли злодея Наои Зенина, что, как ожидается, станет сложной ролью.

В предыдущих сезонах МакАртур умело изображал Юдзи как стабильного и рассудительного персонажа, даже во время хаотичных сражений. Теперь арка Culling Game представляет собой действительно сложную ситуацию для этой устоявшейся личности. Третий сезон Jujutsu Kaisen завершился 27 марта 2026 года специальным 27-минутным финалом и включал в себя выступление популярной группы King Gnu с открывающей песней «Aizo».

Второй сезон Frieren Beyond Journey’s End сохраняет тихую точность своей озвучки, несмотря на задержки.

Английская озвучка 2-го сезона Frieren: Beyond Journey’s End началась 6 февраля 2026 года, но была ненадолго задержана зимними штормами в Техасе, которые затронули даббинговую студию Crunchyroll. Чтобы вернуться к графику, 2-я и 3-я серии были выпущены вместе 13 февраля 2026 года. В этом сезоне путешествие Фрирен к Ende продолжается всего в 10 эпизодах, что намного меньше, чем 28 эпизодов первого сезона.

Английская озвучка Frieren: Beyond Journey’s End мудро избегает чрезмерно драматичной игры актёров, часто встречающейся в адаптациях фэнтези, как и сама манга не чувствует необходимости объяснять всё. Crunchyroll сохранил оригинальный состав озвучивания, с возвращением Маллори Родак в роли Frieren, Джилл Харрис в роли Fern, Джорданом Дэшем Крусом в роли Stark и Кристофером Герреро в роли Eisen.

Второй сезон «Дневников аптекаря» получил самые стабильные долгосрочные команды дубляжа от Crunchyroll.

Сценарий на английском языке от Клейтона Браунинга для второго сезона The Apothecary Diaries так же хорош, как и первый, идеально балансируя между формальным языком, необходимым для императорской обстановки, и более непринужденной речью, чтобы сохранить интригу интересной. Дублирование, осуществляемое под руководством режиссера озвучки Шона Ганна и продюсера Сьюзи Никсон, опирается на уже отличное качество звука, установленное в первом сезоне.

Эми Ло и Кайди Танг демонстрируют великолепную игру в ролях Маомао и Джинши соответственно, и по-настоящему сияют как сердце шоу, как в серьезных, так и в забавных моментах. 2-й сезон также представляет новых актеров озвучки: Сьюзи Ёнг в роли Шисуй и Венди Пауэлл в роли Мадам.

Gachiakuta запускает самую мрачную сёнен-мангу студии Bones за последние годы с выходом дубляжа на всех языках в день релиза.

Анимационный сериал ‘Bones Film’ выйдет с 6 июля по 22 декабря 2025 года. Crunchyroll будет выпускать английскую озвучку одновременно с оригинальной японской версией. Брайсон Баугуд озвучит главного героя, Рудо Сюрбрека, вместе с Кристофером Векампом в роли Энджина, Кори Уайлдером в роли Занки, Кэти Карузо в роли Рийо и Зено Робинсоном в роли Джаббера.

Ли Ге́ордж руководил созданием английской озвучки, а Хироси Секо, известный по своим работам над такими тайтлами, как DAN DA DAN, Chainsaw Man и финальный сезон Attack on Titan, также принял участие. Музыка, написанная Таку Ивасаки, гармонично сочеталась с озвучкой, избегая неуклюжих звуковых проблем, которые часто преследуют озвучки экшн-аниме.

5 Questions
Test Your Knowledge: 2026’s Standout Anime Dubs
Your Top Score
Attempts
0
0
Report Error

Нашли ошибку? Отправьте её сюда, чтобы её можно было исправить.

Смотрите также

2026-05-06 03:50